IQNA

Video | Angenehme Rezitation des palästinensischen Märtyrers, der die Begegnung mit Gott beschreibt

11:03 - January 02, 2024
Nachrichten-ID: 3009670
Gaza (IQNA)- Ein Video der Rezitation eines Mudschaheddin [ Kämpfer ] der Qassam-Bataillone, der den gesamten Koran auswendig lernte und vor einigen Tagen bei einem Luftangriff der zionistischen Armee im Gazastreifen in erschöpftem Zustand verwundet und gemartert wurde, von Versen, die den Moment des Todes und die Begegnung mit Allah beschreiben, ist veröffentlicht. Dieses wurde von den Nutzern begrüßt.

Laut IQNA unter Berufung auf Al-Sharq wurde Qassam Tissir Abu Taymeh, ein palästinensischer Kämpfer der Qassam-Bataillone, der auch Imam der Moschee und Rezitator des Korans war, bei einem israelischen Luftangriff verwundet und erlitt den Märtyrertod vor ein paar Tagen im Gazastreifen.

Heute wurde das Audio von Qassam Tissir Abu Taymeh, der Verse aus der edlen Sure Juma rezitiert in sozialen Netzwerken veröffentlicht und diese ist eine Beschreibung des Zustands zum Zeitpunkt seines Märtyrertods.

Die 38. Sekunde dieser Rezitation beschreibt die Situation dieses palästinensischen Märtyrers im Moment der Begegnung mit Gott.

In diesem Video rezitiert Qassam Taysir Abu Taymeh, ein Koran-Komplet-Auswendiglerner und palästinensischer Kämpfer mit angenehmer Stimme die Verse 6 bis 8 der edlen Sure Juma.

 

Code

قُلْ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ هَادُوا إِنْ زَعَمْتُمْ أَنَّكُمْ أَوْلِيَاءُ لِلَّهِ مِنْ دُونِ النَّاسِ فَتَمَنَّوُا الْمَوْتَ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ

Sag: „Ihr Juden, wenn ihr behauptet dass ihr Freunde Gottes und nicht der Menschen seid, so wünscht euch den Tod wenn ihr wirklich ehrlich seid.“ (Vers 6)

 

وَلَا يَتَمَنَّوْنَهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ

Und sie werden sich niemals das wünschen wegen dem was ihre Hände taten und Gott kennt sehr wohl die Übeltäter.

قُلْ إِنَّ الْمَوْتَ الَّذِي تَفِرُّونَ مِنْهُ فَإِنَّهُ مُلَاقِيكُمْ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَى عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿۸

Sag: „In der Tat, der Tod, vor dem ihr flieht wird euch doch treffen. Dann werdet ihr zum Kenner des Verborgenen und Zeugen zurück gebracht und er wird euch darüber informieren was ihr einst tatet.“

 

4191014

captcha